Idiomas para Aprender para la CIA

La CIA emplea a personas de diversos orígenes con diferentes experiencia y la educación. Si bien las lenguas extranjeras son un activo en los ámbitos más diversos, desde la ley de investigaciones y análisis, la CIA se dirige especialmente a los solicitantes con ciertos conocimientos del idioma y nivel de competencia.


Los profesores de lenguas extranjeras

  • agentes de la CIA y empleados clandestinos a menudo necesitan conocimientos lingüísticos para trabajar en misiones en el extranjero. La CIA emplea a profesores de idiomas que dominan idiomas extranjeros y también poseen habilidades de enseñanza. Según el sitio web de la CIA, profesores de idiomas de árabe, mandarín, pashto, francés, alemán, griego, italiano, coreano, persa, portugués, croata, español y turco están en demanda. Sin embargo, los puestos de trabajo son competitivos. Se requieren de 2 a 5 años de experiencia en la enseñanza, además de comandos nativos de la lengua. Los solicitantes también deben estar familiarizados con la cultura, la historia, la política y costumbres de los países de la lengua extranjera a fin de proporcionar adecuadamente la educación a empleados de la CIA.

Oficiales de Idiomas NCS

  • Video: “Facebook apagó inteligencia artificial que había creado su propio lenguaje.”

    Video: Joven autodidacta habla más de 20 idiomas

    El Servicio Nacional Clandestino, o NCS, es una división de la CIA que emplea a personas que viven y trabajan en el extranjero, actuando como activos satélite para la agencia. Mientras que el NCS tiene muchos puestos de trabajo diferentes para llenar el extranjero, Oficiales de Idiomas NCS proporcionar servicios de traducción y apoyo interpretativo necesidades de la agencia en una región o país en particular. Árabe, chino, Dari, coreano, pashto, persa, ruso y Somalia son los principales idiomas para aprender a estar en la demanda de esta posición.

Intérprete de señas

  • La CIA emplea a intérpretes de lenguaje de signos para apoyar su cumplimiento igualdad de oportunidades y ayudar con la interpretación desde y hacia los empleados y activos de la CIA que utilizan el lenguaje. Pesada en los viajes, el trabajo toma el intérprete siempre que surja la necesidad. Los candidatos deben ser intérpretes de ASL-certificado, y deben estar dispuestos a viajar al extranjero si es necesario.

Oficial Open Source

  • Video: Consejos para quien este pensando aprender a hackear...

    Oficiales de código abierto analizar las tendencias de los medios de comunicación y seguimiento centros de noticias de todo el mundo en apoyo de inteligencia de la CIA. No sólo los oficiales de código abierto necesitan excelentes habilidades en el inglés escrito para comunicarse verbalmente y por escrito, pero también necesitan experiencia y dominio de la lengua extranjera en la región de su concentración. Idiomas más en la demanda de este trabajo son turco, persa, kurdo, hebreo, somalí, árabe, ruso, uzbeko, ucraniano, chino, coreano, japonés, hindi, urdu, dari y pastún.

Artículos Relacionados